Manticore:

Preguntillas

Listado provisional de preguntas y consultas
Esta es una transliteración urgencia en el proceso de migración desde la página original a este otro sitio. La idea de las preguntas no es tener todo condensado en una página, sino facilitar en su momento las búsquedas. Por ahora lo ponemos aquí.


Nos piden "libros emacs"
Son pocos los libros sobre Emacs que tenemos localizados. En la sección Libros hay un apartado llamado precísamente así:
Libros
Allí se da una posible explicación a esa carencia de libros. Cuando hablamos de "libros", nos referimos a libros comerciales publicados en alguna ocasión en papel por alguna editorial para el público general, no a manuales de circulación interna en empresas o a apuntes/fotocopias encuadernados de circulación universitaria.
Los 4 libros con esas características que tenemos localizados están todos en proceso de traducción, pero su publicación en estas páginas tiene que pasar antes por un proceso de negociación con las editoriales o derecho-habientes originales.
Si el navegante conoce de algún otro libro, estamos muy interesados en que nos lo comunique.
Nos piden una "guia emacs avanzada"
Bueno, me extraña un poco la solicitud. Lo común es pedir guías introductorias. Lo cierto es que Emacs es un programa célebre por muchos motivos y uno de ellos es su excelente documentación, organicamente integrada en el propio funcionamiento del programa.
Por ello, parece lógico suponer que la mejor "guía avanzada" de Emacs es su manual. Más aún cuando el programa en general dispone de un manual pero, además, el lenguaje dispone del suyo y la propia distribución contiene un plus de decenas de manuales especializados. Los manuales están casi todos traducidos en la sección Libros.
Si no era esta la respuesta deseada, ruego que indiquen algo más concreto.
Nos preguntan por el "Amacs, programa de software"
Hasta donde nosotros alcanzamos, Amacs es la sigla de varios programas, que van desde la aviación hasta la avicultura, pero ninguno de ellos relacionado con Emacs. En su lista histórica de Emacs, dice Finseth que hubo un Amacs para máquinas Apple.
Nos preguntan con frecuencia: "como cambiar emacs a español"
En lo relativo a escribir en español, sistemas de codificación, corrección ortográfica, etc., Emacs hace mucho que está convenientemente dotado. Pero, estrictamente hablando, Emacs aún no puede cambiar a español su interfaz de usuario, porque aún no está internacionalizado en el sentido de que las cadenas de los mensajes internos del programa se presenten en idiomas distintos al inglés.
Pero sí caben aproximaciones parciales:
  1. Los menús se pueden poner en español a través de mule-menu. Nosotros estamos preparando uno casi finalizado, con la misma nomenclatura que utilizamos en la documentación. Lo subiremos desde que lo tengamos.
  2. Los manuales están casi enteramente traducidos, aunque sea en fase alfa. Habría que proporcionar un esquema fijo de dónde se van a instalar los Info traducidos, si en el directorio raíz o en un posible sub-directorio "es" y con qué nombre. Nosotros estamos haciendo pruebas con el siguiente patrón [ruta/a/info/]es/(xxx).es.info. Pero, en definitiva, esto es algo que tiene que decidir Karl Berry, el mantenedor de Texinfo e Info.
  3. Las cadenas de documentación de funciones y variables las estamos traduciendo provisionalmente desde el fichero [ruta/a/emacs/]etc/DOC.xx.xx No es una buena solución pero, hasta donde hemos llegado en las pruebas, que no es mucho, está presentando las cadenas en español sin problema.
Es decir, por ahora todo son pruebas, soluciones parciales y provisionales, pero podrían remedar un poco el comportamiento de un programa internacionalizado hasta el momento de la incorporación de gettext a Emacs (si ese fuera el método).
La gente de mp3player creó un fichero con los mensajes en varios idiomas, y funciones de acceso, siguiendo un método alternativo a gettext. No creemos que sea un buen método si hablamos de muchas cadenas o de muchos idiomas, pero para cosas pequeñas puede funcionar.
comandos para emacs en español
Esta pregunta podría referirse a dos temas distintos:
  1. documentación en español de los comandos de Emacs;
  2. uso y manejo de comandos en español
1.- En el caso de la documentación en español de los comandos, están los Manuales oficiales ya traducidos.
Listado de manuales y otros de la sección Manuales.
Para una guía rápida a los comandos más importantes, estaría, por ejemplo, la Visita Guiada:
Visita Guiada a Emacs
--------
2.- Como Emacs es un programa que, por su propia naturaleza, desvela sus entrañas, el usuario indagador e inconformista (es decir el buen hacker) estará lidiando con frecuencia con nombres de variables y funciones.
El lenguaje Lisp admite alias y entre los objetivos de nuestro proyecto se incluye la traducción de los nombres de los comandos y variables de usuario, al menos hasta donde sea sensato y seguro.
Más allá de esto, por supuesto, cualquier usuario programador puede bautizar a sus comandos con nombres en castellano si lo desea.
¿Qué extensión produce Emacs?
Emacs es un editor flexible que permite generar ficheros, cada uno con la extensión que desee el usuario. Por tanto, no genera de manera automática ninguna extensión, como sería el caso de los procesadores de texto. Hay modos mayores para la edición de lenguajes específicos que pueden tener algún mecanismo de generación automática.
En el caso de los ficheros de código fuente de los módulos de Emacs, que llevan la extensión '.el' (de Emacs Lisp), el usuario puede optar por compilarlos. Ese proceso sí genera ficheros con una extensión automática llamada '.elc' (Emacs Lisp compilado).
nos llegan con esta cuestión: "manticore emacs"
Manticore es una asociación de artes escénicas, audiovisual (y show-business en general) que nos aloja y patrocina esta página y co-propietaria de la empresa. Emacs es el programa con el que estamos preparando unas extensiones para el trabajo escénico. Emacs está creado por personas adeptas a los lenguajes funcionales y extendido mediante uno de ellos, el más antiguo, Lisp.
Manticore es el nombre inglés de un animal mitológico (mantícora en español) y hay muchas entidades y productos con ese nombre.
Uno de esos productos es un lenguaje de programación funcional creado por la universidad estadounidense de Chicago para el cómputo paralelo. Es de esperar, por tanto, que exista algún modo mayor de Emacs para la edición en el lenguaje manticore. Pero si alguien hace una búsqueda en la web con las palabras "manticore emacs" buscando ese lenguaje y llega aquí a nuestra página, nosotros no tenemos nada que ver con ese asunto, aunque nos congratula el bello nombre elegido: http://manticore.cs.uchicago.edu
nos llegan con esta cuestión: "manual emacs español"
Los manuales en formato Info están listados en Listado Info
También tenemos documentos en otros formatos, que se pueden visitar a través de la sección "Libros y Manuales".
 
Company Info | Contact Us | Privacidad | Términos de uso | Widget | Advertise with Us | Site map
Copyright © 2007-2015. Mundo Emacs . Algunos derechos reservados. Véanse los "Términos de uso".
Design Template by panjz-online | Support by creating website | Hecho con Emacs y Blogger